«ЭТО СМЕСЬ МОТОЦИКЛА С НОСОРОГОМ»

Источник – журнал «Театрал» от 9 декабря 2021 года

Беседовала Анастасия ЕВТЕФЕЕВА

18 декабря в Молодежном театре на Фонтанке впервые покажут спектакль Александра Кладько «#Женитьба_net» по гоголевской пьесе. В преддверии премьеры «Театрал» побеседовал с режиссером и исполнителями главных ролей о том, как в новой постановке переплетаются XIX и XXI век, почему герои оказываются в виртуальном мире и куда сбегает Подколесин.

Александр Черкашин (Кочкарев)

– Я по складу характера Арлекин, поэтому Кочкарев – это абсолютно мой персонаж. Яркий, острый характер, который актуален сегодня. Это человек деятельный, предприимчивый – чем-то на Остапа Бендера похож. Не могу сказать, что я такой же Остап Бендер, как мой герой, но его жизнелюбие присуще нам обоим.

Кочкарев очень живой, темпераментный человек, преданный своему другу. Он активно участвует в судьбе Подколесина и из добрых побуждений помогает ему жениться. Ведь семья – это важно, это шкала, которая показывает уровень развития общества.

По объему роль Кочкарева самая большая в спектакле, и ее непросто освоить. Это вызов для меня как для актера, стимул. А когда материал осваивается за первые две репетиции, потом становится скучно.

Юлия Шубарева (Агафья Тихоновна)

– Наша «Женитьба» – про инфантильных молодых людей, которые общаются в виртуальном мире, и не знают, как коммуницировать друг с другом в реальности.

У Гоголя Агафья Тихоновна почти старая дева, которая пытается выйти замуж, запрыгнув в последний вагон. Сегодня так многие карьеристки поздно вспоминают, что у них ни детей, ни семьи. Но Агафья Тихоновна – домашняя особа, и мы погружаем ее в виртуальный мир, который она, как и Подколесин, сама себе придумала.

Мне героиня не близка, и нащупать ее сложно. Но интересно сыграть кого-то, абсолютно не похожего на меня. У Гоголя Агафья Тихоновна описана полной, белолицей, румяной... Но, по решению художника, героиня будет выглядеть современно, поэтому мы можем не стремиться к внешнему сходству.

Андрей Шимко (Подколесин)

– Актуальность Подколесина в том, что у него, как и у многих людей, есть огромная боязнь стать зависимым от другого человека и лишиться свободы. А в нашей версии «Женитьбы» он страдает еще и виртуальной зависимостью. Это так узнаваемо, когда люди, находясь в метре друг от друга, общаются через гаджеты. Для Подколесина это возможность избежать хоть каких-нибудь чувств и эмоций.

Я в жизни импульсивен, очень открыт к людям и с точки зрения коммуникации не испытываю таких затруднений как Подколесин. Но мне интересно исследовать тип людей, которые думают, что они состоятельны в своём затворничестве. Я полагаю, что нет ничего важнее в жизни, чем делать счастливым другого человека. Хотя многие считают, что жить нужно для себя. Но мне кажется, что это психологическая защита – эти люди не могут быть щедрыми и делиться своим счастьем с другими.

У Подколесина же паника наступает из-за сближения с женским полом. Непреодолимый барьер. Несмотря на желание изменить свою жизнь, у него нет сил сделать хоть один шаг в этом направлении. Тут попадается Кочкарев, гиперактивный друг, который все делает за него. Подколесину остается только дождаться свадьбы. Но его оставляют на пять минут одного, и он начинает размышлять. А таким людям думать вообще нельзя. Ему становится просто страшно от неизвестности. Эти пять минут уничтожают эйфорию его возможного счастья, и трусливое бежит от неумения доверять себе. Подколесин возвращается в мир, где ему комфортно, где не надо тратить свои чувства.

Женский вариант Подколесина – Агафья Тихоновна. И она засиделась, ей тоже страшно соответствовать кому-то и быть в чьей-то власти. Они два необласканных и неумеющих любить человека. В этом и есть трагедия этих людей. Не уверен, что после этого скандала кто-то будет свататься к ней. Да и Подколесин лишиться статуса завидного жениха.

Александр Кладько, режиссер

– «Женитьба» – это удивительная пьеса. Не закончив эту постановку, я уже хочу ещё два-три раза поставить эту пьесу – она провоцирует на новые решения. Даже подумал, что интересно было бы сделать фестиваль этой пьесы. Чтобы увидеть подряд несколько версий «Женитьб».

Некоторые исследователи считают, что именно эта пьеса является прообразом «драмы абсурда», предвосхитившей многие открытия в мировой драматургии ХХ века. А.Белый писал о близости Гоголя к символистам. Он считал, что Гоголь и в жизни, а не только в творчестве, воспринимал объекты в их не прямом, а символическом значении – часто на уровне сновидной символики. Розанов замечал, что Гоголь «все предметы и явления рассматривает не в их действительности, но в их пределе...» Замечательно правда? Мне кажется, это определение абсолютно точно характеризует Гоголевский подход к драматургии. Д.Гиппиус считал, что «Женитьба»- «подлинный фарс». Хотя по темпу развития сюжета и обстоятельствам, современники относили её к водевилю. Но
подчеркивали, что она противоречит законам классической комедии. Но Николай Васильевич всех обхитрил. Он не стал определять жанр вообще, а просто ушёл от ответа, написав – «Совершенно невероятное событие».

Исходя из словаря Даля, «невероятный-неимоверный-непостижимый-недоступный разуму». То есть то, чего не может быть! Что получится у нас, я не берусь определить. Пусть решает зритель.

Главный вопрос, который задают себе все режиссёры, ставящие эту пьесу: «Куда выпрыгивает Подколесин?» Понятно, что окно – это всего лишь портал, соединяющий разные миры. Он выпрыгивает из одного пространства в другое. В какое? По выражению Мильдона, Подколесин совершает «выход в мир, куда можно попасть именно прыжком, вдруг, без подготовки». Если следовать ремарке Гоголя, Подколесин оказывается «за сценой». В нашем варианте, герой бежит из реального мира в виртуальный. Этот мир для него понятнее, привычнее, и в нём все проблемы можно решить одним нажатием кнопки. И, находясь в нём, не надо затрачиваться физически и душевно. Это одна из проблем ХХI века.

Мы стараемся построить мостик между XIX и XXI веками, максимально сохраняя гоголевский текст. Его обаяние и «аромат». Потому что так сейчас не говорят. «Речь Гоголя уписиста и дуплиста», остроумно заметил Абрам Терц. Современная же речь упрощена до прагматичного примитива. Самые сложные чувства и человеческие переживания мы выражаем короткими смс или вообще смайлами. Ещё немного, и небезызвестная Эллочка- людоедка из романа «12 стульев», у которой словарный запас был из 30 слов, покажется нам верхом красноречия! Это тот самый случай, когда «простота-хуже воровства!» Современные режиссёры обкрадывают зрителя, когда упрощают или убирают в классических произведениях их «уписистость и дуплистость!»

Способ существования у актеров в нашей «Женитьбе» очень сложный. Микс XIX и XXI веков – это смесь «мотоцикла с носорогом», и важно соединить так, чтобы не было видно швов. Здесь требуются не только актёрское мастерство, опыт, но и чувство жанра (которое не всегда имеется даже у хорошего артиста) и психологическая гибкость. У меня замечательная команда. Прекрасные артисты. Я бы сказал, очень редкий и точный подбор
актёров для этой пьесы. Не каждый театр может позволить себе ставить эту пьесу. Молодёжный театр может.